Cadre européen commun de référence pour les langues 

Conseil de l’Europe, Conseil de la coopération culturelle, Comité de l’éducation, « Apprentissage des langues et citoyenneté européenne », 2000.

Emanation du Conseil de l’Europe, le CECRL est le résultat d’un processus mené depuis 1991 avec de nombreux professeurs de langues européens.
L’objectif est :
- d’améliorer la communication entre européens pour une meilleure compréhension réciproque et pour renforcer la collaboration
- de faciliter la reconnaissance mutuelle des qualifications obtenues afin de faciliter la mobilité en Europe.
- de promouvoir une citoyenneté démocratique
Suivant en cela les objectifs du Conseil de l’Europe qui sont de « parvenir à une plus grande unité parmi ses membres par l’adoption d’une démarche commune dans le domaine culturel ».

Le CECRL sert à
- élaborer des programmes d’apprentissage
- organiser une certification en langues
- mettre en place un apprentissage autodirigé

Le CECRL distingue 3 compétences pour « communiquer langagièrement »:
linguistique : lexique, grammaire et phonétique
sociolinguistique : connaissance socioculturelle du pays
pragmatique : maîtrise du discours, repérage des types de texte, effests d’ironie, de parodie…

Le CECRL découpe la communication langagière en 4 activités :
réception : écouter, lire
production : s’exprimer à l’écrit comme à l’oral
interaction : participer à une conversation
médiation : traduire, interpréter

Les activités langagières s’inscrivent dans 4 domaines :
personnel
public
professionnel
éducationnel

Le modèle du CECRL est « résolument actionnel », communication et apprentissage passent par la réalisation de tâches.

Il distingue 6 niveaux communs de référence :

A utilisateur élémentaire
A1 découverte (école primaire)
A2 intermédiaire ou de survie (1er seuil du collège)

B utilisateur indépendant
B1 2ème seuil du collège
B2 avancé, niveau Baccalauréat

C utilisateur expérimenté
C1 Autonome
C2 maîtrisé (différent de la langue maternelle)


Les niveaux se combinent avec les compétences (comprendre, écrire et parler) pour fournir une grille d’autoévaluation.

Des listes de descripteurs ont été établies pour les situations de la vie courante, sociale et de communication liées à toutes les tâches qu’elles mettent en jeu, hiérarchisées par niveaux.
Le CECRL est un outil pour l’évaluation

Le cadre est à dissocier du Portfolio européen des langues.
Celui-ci est un document européen qui permet de s’autoévaluer et de consigner ses progrès.
On distingue trois parties dans le portfolio :
le passeport, qui ressemble à un CV pour les langues. Il est destiné à être présenté à un interlocuteur
« la biographie langagière », sorte de journal personnel de l’utilisateur qui lui sert à faire le point sur ses expériences en langues et à suivre sa progression.
Le dossier destiné à recevoir des documents qui illustrent le niveau de compétence de l’utilisateur

Le portfolio de l’élève
Sa finalité est de rendre l’élève acteur de son apprentissage et de développer son autonomie pour le préparer à l’apprentissage tout au long de sa vie. Objectifs pédagogiques très importants !
La grille d’autoévaluation repose sur l’échelle commune de niveaux de langue du CECRL, déclinées dans cinq activités langagières principales.

Tags : langue  portfolio 

Ecrire votre commentaire

Vous devez vous connecter pour pouvoir ajouter un commentaire.

Accueil | changements | pages | tags

pages

Créer une page Lister toutes les pages Dernières modifs

Connexion

Code d'accès ou email :

Mot de passe :

mot de passe oublié se créer un compte

KarmaOS : peace and blog

Tags

DP3-DP6 ENT(espace_numérique_de_travail) IDD PPRE annuaire communication conseil_d'administration culture_informationnelle forum information internet langage_documentaire littérature_jeunesse maîtrise_de_l'information pédagogie savoir_procédural socle_commun_de_connaissances_et_de_compétences thèmes_de_convergence échec_scolaire élève_à_besoin_spécifique
tous les tags
MetaWiki : hébergement de wikis, wiki hosting.
diff. hist. edit. admin