Conseil de l’Europe, Conseil de la coopération culturelle, Comité de l’éducation, « Apprentissage des langues et citoyenneté européenne », 2000.
Emanation du Conseil de l’Europe, le CECRL est le résultat d’un processus mené depuis 1991 avec de nombreux professeurs de langues européens.
L’objectif est :
- d’améliorer la communication entre européens pour une meilleure compréhension réciproque et pour renforcer la collaboration
- de faciliter la reconnaissance mutuelle des qualifications obtenues afin de faciliter la mobilité en Europe.
- de promouvoir une citoyenneté démocratique
Suivant en cela les objectifs du Conseil de l’Europe qui sont de « parvenir à une plus grande unité parmi ses membres par l’adoption d’une démarche commune dans le domaine culturel ».
Le CECRL sert à
- élaborer des programmes d’apprentissage
- organiser une certification en langues
- mettre en place un apprentissage autodirigé
Le CECRL distingue 3 compétences pour « communiquer langagièrement »:
linguistique : lexique, grammaire et phonétique
sociolinguistique : connaissance socioculturelle du pays
pragmatique : maîtrise du discours, repérage des types de texte, effests d’ironie, de parodie…
Le CECRL découpe la communication langagière en 4 activités :
réception : écouter, lire
production : s’exprimer à l’écrit comme à l’oral
interaction : participer à une conversation
médiation : traduire, interpréter
Les activités langagières s’inscrivent dans 4 domaines :
personnel
public
professionnel
éducationnel
Le modèle du CECRL est « résolument actionnel », communication et apprentissage passent par la réalisation de tâches.
Il distingue 6 niveaux communs de référence :
A utilisateur élémentaire
A1 découverte (école primaire)
A2 intermédiaire ou de survie (1er seuil du collège)
B utilisateur indépendant
B1 2ème seuil du collège
B2 avancé, niveau Baccalauréat
C utilisateur expérimenté
C1 Autonome
C2 maîtrisé (différent de la langue maternelle)
Les niveaux se combinent avec les compétences (comprendre, écrire et parler) pour fournir une grille d’autoévaluation.
Des listes de descripteurs ont été établies pour les situations de la vie courante, sociale et de communication liées à toutes les tâches qu’elles mettent en jeu, hiérarchisées par niveaux.
Le CECRL est un outil pour l’évaluation
Le cadre est à dissocier du Portfolio européen des langues.
Celui-ci est un document européen qui permet de s’autoévaluer et de consigner ses progrès.
On distingue trois parties dans le portfolio :
le passeport, qui ressemble à un CV pour les langues. Il est destiné à être présenté à un interlocuteur
« la biographie langagière », sorte de journal personnel de l’utilisateur qui lui sert à faire le point sur ses expériences en langues et à suivre sa progression.
Le dossier destiné à recevoir des documents qui illustrent le niveau de compétence de l’utilisateur
Le portfolio de l’élève
Sa finalité est de rendre l’élève acteur de son apprentissage et de développer son autonomie pour le préparer à l’apprentissage tout au long de sa vie. Objectifs pédagogiques très importants !
La grille d’autoévaluation repose sur l’échelle commune de niveaux de langue du CECRL, déclinées dans cinq activités langagières principales.
Emanation du Conseil de l’Europe, le CECRL est le résultat d’un processus mené depuis 1991 avec de nombreux professeurs de langues européens.
L’objectif est :
- d’améliorer la communication entre européens pour une meilleure compréhension réciproque et pour renforcer la collaboration
- de faciliter la reconnaissance mutuelle des qualifications obtenues afin de faciliter la mobilité en Europe.
- de promouvoir une citoyenneté démocratique
Suivant en cela les objectifs du Conseil de l’Europe qui sont de « parvenir à une plus grande unité parmi ses membres par l’adoption d’une démarche commune dans le domaine culturel ».
Le CECRL sert à
- élaborer des programmes d’apprentissage
- organiser une certification en langues
- mettre en place un apprentissage autodirigé
Le CECRL distingue 3 compétences pour « communiquer langagièrement »:
linguistique : lexique, grammaire et phonétique
sociolinguistique : connaissance socioculturelle du pays
pragmatique : maîtrise du discours, repérage des types de texte, effests d’ironie, de parodie…
Le CECRL découpe la communication langagière en 4 activités :
réception : écouter, lire
production : s’exprimer à l’écrit comme à l’oral
interaction : participer à une conversation
médiation : traduire, interpréter
Les activités langagières s’inscrivent dans 4 domaines :
personnel
public
professionnel
éducationnel
Le modèle du CECRL est « résolument actionnel », communication et apprentissage passent par la réalisation de tâches.
Il distingue 6 niveaux communs de référence :
A utilisateur élémentaire
A1 découverte (école primaire)
A2 intermédiaire ou de survie (1er seuil du collège)
B utilisateur indépendant
B1 2ème seuil du collège
B2 avancé, niveau Baccalauréat
C utilisateur expérimenté
C1 Autonome
C2 maîtrisé (différent de la langue maternelle)
Les niveaux se combinent avec les compétences (comprendre, écrire et parler) pour fournir une grille d’autoévaluation.
Des listes de descripteurs ont été établies pour les situations de la vie courante, sociale et de communication liées à toutes les tâches qu’elles mettent en jeu, hiérarchisées par niveaux.
Le CECRL est un outil pour l’évaluation
Le cadre est à dissocier du Portfolio européen des langues.
Celui-ci est un document européen qui permet de s’autoévaluer et de consigner ses progrès.
On distingue trois parties dans le portfolio :
le passeport, qui ressemble à un CV pour les langues. Il est destiné à être présenté à un interlocuteur
« la biographie langagière », sorte de journal personnel de l’utilisateur qui lui sert à faire le point sur ses expériences en langues et à suivre sa progression.
Le dossier destiné à recevoir des documents qui illustrent le niveau de compétence de l’utilisateur
Le portfolio de l’élève
Sa finalité est de rendre l’élève acteur de son apprentissage et de développer son autonomie pour le préparer à l’apprentissage tout au long de sa vie. Objectifs pédagogiques très importants !
La grille d’autoévaluation repose sur l’échelle commune de niveaux de langue du CECRL, déclinées dans cinq activités langagières principales.
Ecrire votre commentaire
Vous devez vous connecter pour pouvoir ajouter un commentaire.
